Он стал классиком ещё При жизни, Но к титулам относился С иронией. Исполнилось 90 лет со дня рождения Фазиля Искандера.« Я думаю, настоящие граждане - это те, кто С годами не утрачивают детскую веру в разумность мира. Ибо она поддерживает в битве С безумием жестокости И глупости», - заявлял Он.
в маленьком кабинете Фазиля Искандера однажды появился компьютер. Писатель проигнорировал бездушную технику, продолжал писать только на бумаге. В этом кабинете Антонина Хлебникова-Искандер постаралась сохранить прежнюю обстановку.
« Портрет Этот нашелся уже После Его гибели. Я думаю, ведь это лучший Его Портрет, Потому что тут Он изображен таким, Как человек, С которым Я жила, И Я просто смотрела И не верила своим глазам, робела», - поведала Антонина Хлебникова-Искандер.
Имя Фазиля Искандера После первых же публикаций стало знаком качества. Николай Досталь, прочитав повесть « О, Марат!», в первый раз принял решение, что готов снимать комедию. В 91-м году на экраны вышел « Маленький гигант большого секса».
« Его экранизировать весьма тяжело. Потому что у этого человека такой специфический аромат, колорит в Его произведениях, который отдать сложно», - уточнил режиссёр, заслуженный работник культуры РСФСР Николай Досталь.
Родная Абхазия, где был рожден И увеличился, граждане, которые окружали, колоритные типажи - то, чем дышал Кавказ во времена детства И юности Фазиля Искандера, навсегда стало вдохновением И центром в Его прозе И стихах.
« Абхазия - это моя родина, Я Там был рожден. В один из солнечных дней, находясь в столице России, Я принял решение эпос написать О жизни Абхазии. С центром в Чегеме», - отмечал Писатель Фазиль Искандер.
Этот эпос в первый раз собрался под одну обложку на родине только под конец 80-х. До этого выходил отдельными главами в журналах. В самиздатовском переплете распространялась острая сатира об открытии советских агрономов: новой породе животных – « козлотуре». Как И чегемская глава « Пиры Валтасара», в которой от искандеровской сатиры досталось всем.
« Вот так владеть эзоповым языком, то есть языком, когда Писатель договаривается С читателем, что читатель осознает то, что Писатель имеет в виду, так играть С читателем, С цензором, С издателем, в реальности мог только Искандер», - призналась литературовед, 1-ый зам. главного редактора журнала « Знамя» Наталья Иванова.
Наталья Иванова Этот юмор скурпулезно определила И написала книгу « Смех против страха». в ней - про то, что в строчках Фазиля Искандера звучал свободный голос, который побеждал страхи. Эта легкость бытия на бумаге И заканчивалась. В жизни Фазиль Искандер нередко закрывался, думал, молчал.
Неподцензурный альманах « Метрополь», изданный заграницей под конец семидесятых, стал для Фазиля Искандера на время новым источником вдохновения. Там Он обнародовал рассказ « Маленький гигант большого секса». Среди создателей « Метрополя» был И Борис Мессерер.
« Вы Как будто бы окунались в Его общение, в близость С ним. Он был весьма чистый человек. И наивный человек, хотя И мудрый», - обратил внимание народный художник России Борис Мессерер.
После выхода альманаха против Его участников развернулась травля. Выгоняли из Союза писателей, запрещали печататься. Фазилю Искандеру досталось, вероятно, меньше всех. Но проза больше не шла. Наоборот появлялись Стихи.
« Стихи – это стихия более молодого творчества, а Вот получилось так, что прозаик во мне никак не проснется, а Стихи бывает приходят», - заявлял Искандер.
По данным Антонины Хлебниковой-Искандер, к юбилею выйдет из печати журнал стихов Фазиля Искандера. Прозу тоже переиздают - не так давно вышел « Сандро из Чегема» на испанском. Философская сказка « Кролики И Удавы» - на чешском. При жизни огромную радость Фазилю Искандеру доставило полное журнал - 1100 страниц Его главного романа « Сандро из Чегема» на русском языке.
К путешествиям нужно готовиться заранее, одеваться в соответствии с местным климатом, изучать, по возможности язык, заранее подготовить маршрут следования, узнать про достопримечательности, которые следует обязательно посетить