Sarah Brightman -- En Aranjuez con tu amor
Aranjuez, un lugar de ensueños y de amor Donde un rumor de fuentes de cristal En el jardín parece hablar En voz baja a las rosas
Aranjuez, hoy las hojas secas sin color Que barre el viento Son recuerdos del romance que una vez Juntos empezamos tu y yo Y sin razón olvidamos
Quizá ese amor escondido esté En un atardecer En la brisa o en la flor esperando tu regreso
Aranjuez, hoy las hojas secas sin color Que barre el viento Son recuerdos del romance que una vez Juntos empezamos tu y yo Y sin razón olvidamos
En Aranjuez, amor Tu y yo
Music and lyrics: Joaguin Rodrigo / Alfredo Garcia Segur From: Timeless (1997). Source of the lyrics: thanks to Carlos Edmar de Almeida Souza (cedmar@bndes.gov.br) and Claudia Waterhouse (stymie@tiac.net), with corrections by James Galbraith (dickg@inquo.net), Carlos Pineda (angelofmusic666@hotmail.com) and Fabian Cervantes (fabian_cervantes@hotmail.com). Carlos also send me an English translation, meant to have an idea what the song is all about, with thanks to James Galbraith for a correction. In Aranjuez with your love Aranjuez, a place of dreams and love Where a rumour of crystal fountains in the garden seems to whisper to the roses
Aranjuez, today the dry leaves without colour which are swept by the wind Are just reminders of the romance we once started And that we've forsaken without reason
Maybe this love is hidden in one sunset In the breeze or in a flower Waiting for your return
Aranjuez, today the dry leaves without colour which are swept by the wind Are just reminders of the romance we once started And that we've forsaken without reason
In Aranjuez, my love You and I
|